These instructions are for a single-ply application of Roof-Fast Cap. If installing a two-ply application, please see the Two-Ply Roof-Fast System Application Instructions. Always read the full instructions before beginning.
INSTALLATION TIP: When working on hot days and/or in bright sunlight, allow the product to cool in the shade for a few minutes before removing the release film.
GENERAL INFORMATION:
TOOLS AND ACCESSORIES FOR INSTALLATION:
Roofing Nails • T-Square • Chalk Line • Hand Steel/Silicone Roller • 60-100 lb. (27-45 kg) Steel/Silicone Roller • Roofer’s Cutting Tool/Hook Blade • Roofing Trowel • IKO S.A.M. Adhesive primer, IKO S.A.M. Adhesive LVC primer* • IKO AquaBarrier Mastic • IKO EdgeSeal • High-Grade Exterior Caulk
*Allow to dry per manufacturer installation instructions but no less than 30 minutes.
STEP 1: Deck Preparation
The roof deck must be clean, smooth, dry and free of sharp protrusions.
Step 2: Eave and Rake Edges Preparation
NOTE: Always start installation at the lowest point of the roof.
Step 3: Drip Metal
Step 4a: Application – Intersection of Rake-Edge Side Wall
NOTE: If your roof has no rake-edge side walls move to Step 5. For existing construction, carefully remove the siding in the rake area(s). For new construction, complete the Roof-Fast application prior to application of siding these areas.
NOTE: Do not replace siding at this point as high-grade exterior caulking will need to be applied at intersections where Roof-Fast overlaps with the angle flashing.
Step 4b: Application – Residential Slope Tie-In
NOTE: If your roof has no residential steep slope tie-in move to Step 5.
NOTE:Shingle application should start 2” (50mm) up the steep slope area on IKO Roof-Fast Cap.
SINGLE-PLY ROOF-FAST APPLICATION – COMBINED
Step 5: Roof-Fast Cap Application
NOTE:If there is a residential steep-slope tie-in, ensure the Roof-Fast cap extends up the slope a minimum of 18″ (457 mm) and is applied to a primed surface.
End Lap Joints
NOTE: There must be a minimum 24” (609 mm) from any other end laps or joints within the roof system. Specific to Roof-Fast Cap, if an end lap (vertical lap) joint must be made, a 2” (50 mm) 45-degree cut must be made at the top corner of the top sheet where the joint is made, and at the bottom of the bottom sheet where the joint is made. Specific to Roof-Fast Base a 2” (50mm) 45-degree cut must be made at both top and bottom corners of the underlying sheet only as shown in the detail.
Ces instructions concernent la pose d’une seule couche de membrane de finition Roof-Fast Cap. En cas de pose de deux couches, consultez les directives de pose du système Roof-Fast à deux couches. Toujours lire l’intégralité des directives avant de commencer.
CONSEIL D’INSTALLATION : Lors de journées chaudes ou en plein soleil, laissez le produit refroidir à l’ombre pendant quelques minutes avant de retirer le film protecteur.
INFORMATIONS GÉNÉRALES :
OUTILS ET ACCESSOIRES POUR L’INSTALLATION :
Clous à toiture • Équerre en T • Cordeau • Rouleau à main en acier ou en silicone • Rouleau en acier ou en silicone de 60 à 100 lb • Outil de coupe du couvreur ou lame de crochet • Truelle de couvreur • En option, apprêt adhésif S.A.M. de IKO ou apprêt adhésif LVC de IKO* • Mastic AquaBarrier de IKO • EdgeSeal de IKO • Calfeutrage extérieur de qualité supérieure
*Laissez sécher selon les instructions de pose du fabricant, mais pas moins de 30 minutes.
ÉTAPE 1 : Préparation du platelage
Le platelage du toit doit être propre, lisse, sec et dépourvu d’aspérités.
ÉTAPE 2 : Préparation des bords de l’avant-toit et de la rive
REMARQUE : Toujours commencer l’installation au point le plus bas de la toiture.
ÉTAPE 3 : Larmier métallique
ÉTAPE 4a : Application – Intersection de la paroi latérale et du bord de rive
REMARQUE : Si le toit n’a pas de parois latérales de bord de rive, passez à l’ÉTAPE 5. Dans le cas d’une construction existante, enlevez soigneusement le bardage dans les zones de rive. Dans le cas d’une nouvelle construction, complétez l’application de Roof-Fast avant d’appliquer le revêtement à ces endroits.
REMARQUE : Ne remplacez pas le bardage à ce stade car un calfeutrage extérieur de haute qualité devra être appliqué aux intersections où Roof-Fast chevauche le solin angulaire.
REMARQUE : La pose des bardeaux doit commencer à 2 po (50 mm) vers le haut de la zone à forte pente sur le Roof-Fast Cap de IKO.
APPLICATION D’UNE SEULE COUCHE DE ROOF-FAST – COMBINÉE
ÉTAPE 5 : Application de la membrane Roof-Fast Cap
REMARQUE :En cas de raccordement à une pente résidentielle raide, assurez-vous que la membrane Roof-Fast Cap dépasse la pente d’au moins 18 po (457 mm) et qu’elle est appliquée sur une surface apprêtée.
Joints de raccord d’extrémité
REMARQUE : Il doit y avoir un minimum de 24 po (609 mm) de tout autre joint ou raccord d’extrémité à l’intérieur du système de toiture. Si un raccord d’extrémité (raccord vertical) doit être réalisé, une coupe de 2 po (50 mm) à 45 degrés doit être faite au coin supérieur de la membrane supérieure où le joint est réalisé, et au coin inférieur de la membrane sous-jacente où le joint est réalisé.
Estas instrucciones son para una aplicación de una sola capa de Roof-Fast Cap. Si se instala una aplicación de dos capas, consultar las instrucciones de aplicación del sistema Roof-Fast de doble capa. Léase siempre todas las instrucciones antes de empezar.
CONSEJO DE INSTALACIÓN: Cuando se trabaje en días calurosos y/o a pleno sol, dejar que el producto se enfríe a la sombra durante unos minutos antes de retirar la película antiadherente.
INFORMACIÓN GENERAL:
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS PARA LA INSTALACIÓN:
Clavos para tejados – Escuadra en T – Línea de tiza – Rodillo manual de acero/silicona – 60-100 lb. (27-45 kg) Rodillo de acero/silicona – Herramienta de corte para techadores/Cuchilla de gancho – Llana para tejados – Opcionalmente, S.A.M. de IKO Adhesivo Primer o S.A.M. de IKO Adhesivo imprimación LVC* – IKO AquaBarrier Mastic – EdgeSeal de IKO – Sellador exterior de alta calidad
*Dejar secar según las instrucciones de instalación del fabricante, pero no menos de 30 minutos.
PASO 1: Preparación de la cubierta
La cubierta del tejado debe estar limpia, lisa, seca y sin salientes afilados.
PASO 2: Preparación de bordes de aleros y rastrillos
NOTA: Comenzar siempre la instalación por el punto más bajo del tejado.
PASO 3: METAL DE GOTEO
PASO 4a: Aplicación – Intersección de la pared lateral con borde de viga inclinada
NOTA: Si su tejado no tiene paredes laterales con borde de la viga inclinada, vaya al PASO 5.
En el caso de construcciones existentes, retirar con cuidado el revestimiento en la zona o zonas de rastrillo). Para construcciones nuevas, completar la aplicación de Roof-Fast antes de aplicar el revestimiento de estas zonas.
NOTA: No sustituir el revestimiento en este punto, ya que será necesario aplicar masilla exterior de alta calidad en las intersecciones donde Roof-Fast se solapa con el metal del borde en forma de L.
Step 4b: Aplicación – Empalme en pendiente residencial
NOTA: Si su tejado no tiene paredes laterales con borde de la viga inclinada, vaya al PASO 5.
NOTA: Se deben colocar las tejas a 2” (50 mm) del área de la pendiente pronunciada con Roof-Fast Cap de IKO.
CUBIERTA MONOCAPA DE APLICACIÓN RÁPIDA – COMBINADA
PASO 5: Aplicación de la tapa Roof-Fast
NOTA:Si hay un empalme residencial de pendiente pronunciada, asegurarse de que el tapón Roof-Fast se extienda por la pendiente un mínimo de 18” (457 mm) y se aplicar sobre una superficie imprimada.
Montaje de esquinas entramadas
NOTA: Debe haber un mínimo de 24” (609 mm) de cualquier otro montaje o junta en el sistema de cubierta. Si se debe hacer una montaje de esquinas entramadas (montaje vertical), se debe hacer un corte de 45 grados de 2” (50 mm) en la esquina superior de la lámina superior donde se hace el montaje, y en la esquina inferior de la lámina subyacente donde se hace la junta.
ਇਹ ਹਿਦਾਇਤਾਂ Roof-Fast ਕੈਪ ਦੇ ਸਿੰਗਲ-ਪਲਾਈ ਉਪਯੋਗ ਵਾਸਤੇ ਹਨ। ਦੋ-ਪਲਾਈ ਉਪਯੋਗ ਨੂੰ ਲਗਾਉਂਦੇ ਸਮੇਂ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੋ-ਪਲਾਈ Roof-Fast ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਉਪਯੋਗ ਬਾਰੇ ਹਿਦਾਇਤਾਂ ਦੇਖੋ। ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਪੂਰੀਆਂ ਹਿਦਾਇਤਾਂ ਪੜ੍ਹੋ।
ਸਥਾਪਨਾ ਬਾਰੇ ਨੁਕਤਾ: ਗਰਮ ਦਿਨਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਤੇਜ਼ ਧੁੱਪ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ, ਰਿਲੀਜ਼ ਫਿਲਮ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਤਪਾਦ ਨੂੰ ਛਾਂ ਹੇਠ ਕੁਝ ਮਿੰਟਾਂ ਲਈ ਠੰਢਾ ਹੋਣ ਦਿਓ।
ਆਮ ਜਾਣਕਾਰੀ:
ਸਥਾਪਨਾ ਵਾਸਤੇ ਔਜ਼ਾਰ ਅਤੇ ਉਪਸਾਧਨ:
ਛੱਤ ’ਤੇ ਲਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਮੇਖਾਂ • T-ਸਕਵੇਅਰ • ਚਾਕ ਲਾਈਨ • ਹੈਂਡ ਸਟੀਲ/ਸਿਲੀਕੌਨ ਰੋਲਰ • 60-100 ਪੌਂਡ ਸਟੀਲ/ਸਿਲੀਕੌਨ ਰੋਲਰ • ਰੂਫਰ ਦਾ ਕਟਿੰਗ ਟੂਲ/ਹੁੱਕ ਬਲੇਡ • ਰੂਫਿੰਗ ਟ੍ਰੌਵਲ • ਵਿਕਲਪਕ ਤੌਰ ’ਤੇ, IKO S.A.M. ਐਡਹੀਸਿਵ ਪ੍ਰਾਈਮਰ ਜਾਂ IKO S.A.M. ਐਡਹੀਸਿਵ LVC ਪ੍ਰਾਈਮਰ* • IKO AquaBarrier ਮੈਸਟਿਕ
*ਸਥਾਪਨਾ ਵਾਸਤੇ ਨਿਰਮਾਤਾ ਦੀਆਂ ਹਿਦਾਇਤਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਸੁੱਕਣ ਲਈ ਛੱਡ ਦਿਓ ਪਰ ਇਹ ਸਮਾਂ 30 ਮਿੰਟਾਂ ਤੋਂ ਘੱਟ ਨਾ ਹੋਵੇ।
ਕਦਮ 1: ਡੈੱਕ ਦੀ ਤਿਆਰੀ
ਛੱਤ ਦਾ ਡੈੱਕ ਲਾਜ਼ਮੀ ਤੌਰ ’ਤੇ ਸਾਫ਼, ਸਮਤਲ, ਖੁਸ਼ਕ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਤਿੱਖੇ ਵਾਧਰਿਆਂ ਤੋਂ ਰਹਿਤ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
ਕਦਮ 2: ਈਵ (Eave) ਅਤੇ ਰੇਕ ਕਿਨਾਰਿਆਂ (Rake Edges) ਦੀ ਤਿਆਰੀ
ਨੋਟ: ਸਥਾਪਨਾ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਛੱਤ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਹੇਠਲੇ ਬਿੰਦੂ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।
ਕਦਮ 3: ਡ੍ਰਿਪ ਮੈਟਲ
ਕਦਮ 4a: ਉਪਯੋਗ – ਰੇਕ-ਕਿਨਾਰੇ ਦੀ ਸਾਈਡ ਵਾਲੀ ਦੀਵਾਰ ਦਾ ਇੰਟਰਸੈਕਸ਼ਨ
ਨੋਟ: ਜੇ ਤੁਹਾਡੀ ਛੱਤ ਦੀਆਂ ਕੋਈ ਰੇਕ-ਕਿਨਾਰਾ ਸਾਈਡ ਦੀਵਾਰਾਂ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਛੱਡਕੇ ਕਦਮ 5 ’ਤੇ ਚਲੇ ਜਾਓ। ਮੌਜੂਦਾ ਉਸਾਰੀ ਵਾਸਤੇ, ਰੇਕ ਖੇਤਰ(ਰਾਂ) ਵਿੱਚ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸਾਈਡਿੰਗ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿਓ। ਨਵੀਂ ਉਸਾਰੀ ਵਾਸਤੇ, ਇਹਨਾਂ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਈਡਿੰਗ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ Roof-Fast ਨੂੰ ਲਗਾ ਦਿਓ।
Nਨੋਟ: ਇਸ ਬਿੰਦੂ ’ਤੇ ਸਾਈਡਿੰਗ ਨੂੰ ਨਾ ਬਦਲੋ ਕਿਉਂਕਿ ਉੱਚ-ਗਰੇਡ ਦੀ ਬਾਹਰੀ ਕੌਕਿੰਗ (caulking) ਨੂੰ ਇੰਟਰਸੈਕਸ਼ਨਾਂ ’ਤੇ ਲਗਾਏ ਜਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ ਜਿੱਥੇ Roof-Fast ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੀ L – ਵਰਗੇ ਧਾਤੂ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਨਾਲ ਓਵਰਲੈਪ ਕਰਦੀ ਹੈ।
v
ਕਦਮ 4b: ਉਪਯੋਗ – ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਢਲਾਣ ਟਾਈ-ਇਨਨੋਟ: ਜੇ ਤੁਹਾਡੀ ਛੱਤ ਦੀ ਕੋਈ ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਤਿੱਖੀ ਢਲਾਣ ਟਾਈ-ਇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ ਕਦਮ 5 ’ਤੇ ਚਲੇ ਜਾਓ।
ਸਿੰਗਲ-ਪਲਾਈ ਵਾਲੀ ROOF-FAST ਦਾ ਉਪਯੋਗ – ਸੰਯੁਕਤ
ਕਦਮ 5: Roof-Fast ਕੈਪ ਦਾ ਉਪਯੋਗ
ਨੋਟ:ਜੇ ਕੋਈ ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਤਿੱਖੀ-ਢਲਾਣ ਵਾਲੀ ਟਾਈ-ਇਨ ਹੈ, ਤਾਂ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ Roof-Fast ਕੈਪ ਉੱਪਰ ਢਲਾਣ ’ਤੇ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 18″ (457 mm) ਤੱਕ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਪ੍ਰਾਈਮ ਕੀਤੀ ਸਤਹ ’ਤੇ ਲਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਇੰਡ ਲੈਪ ਦੇ ਜੋੜ
ਨੋਟ: ਛੱਤ ਦੇ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਅੰਦਰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਹੋਰ ਇੰਡ ਲੈਪਾਂ (end laps) ਜਾਂ ਜੋੜਾਂ ਤੋਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 24″ (609 mm) ਦੀ ਵਿੱਥ ਹੋਣੀ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ। ਜੇ ਕਿਸੇ ਇੰਡ ਲੈਪ (ਖੜ੍ਹੇ ਦਾਅ ਲੈਪ) ਜੋੜ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਜਾਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਸਿਖਰਲੀ ਸ਼ੀਟ ਦੇ ਸਿਖਰਲੇ ਕੋਨੇ ’ਤੇ ਇੱਕ 2″ (50 mm) 45-ਡਿਗਰੀ ਕੱਟ ਲਾਜ਼ਮੀ ਤੌਰ ’ਤੇ ਲਾਇਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਜੋੜ ਬਣਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੇਠਲੀ ਸ਼ੀਟ ਦੇ ਥੱਲੇ ਵਾਲੇ ਕੋਨੇ ’ਤੇ ਵੀ ਲਾਇਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਜੋੜ ਬਣਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Ta instrukcja dotyczy jednowarstwowego stosowania *Roof-Fast Cap. W przypadku instalacji dwuwarstwowej zobacz instrukcje stosowania dwuwarstwowego Roof-Fast Cap. Zawsze przeczytaj wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem pracy.
WSKAZÓWKA DOTYCZĄCA INSTALACJI: Pracując w gorące dni i/lub przy silnym nasłonecznieniu, przed zdjęciem folii uwalniającej odczekaj, aż produkt ochłodzi się w cieniu przez kilka minut.
INFORMACJE OGÓLNE:
NARZĘDZIA I AKCESORIA DO INSTALACJI:
Gwoździe dekarskie • przykładnica kątowa • sznur traserski • ręczny wałek stalowy/silikonowy • wałek stalowy/silikonowy 27-45 kg (100 lb.) • dekarskie narzędzie do cięcia/ostrze hakowe • kielnia dekarska • opcjonalnie, lepiszcze IKO S.A.M. Adhesive primer, IKO S.A.M. Adhesive LVC primer* • IKO AquaBarrier Mastic • IKO EdgeSeal • Szczeliwo zewnętrzne wysokiej klasy
*Odczekaj do wyschnięcia według instrukcji producenta, ale nie krócej niż 30 minut.
KROK 1: Przygotowanie poszycia dachu
Poszycie dachu musi być czyste, gładkie i bez ostrych występów.
Krok 2: Przygotowanie krawędzi okapu i szczytu
UWAGA: Zawsze rozpoczynaj instalację w najniższym punkcie dachu.
Krok 3: Metalowa krawędź ściekowa
Krok 4a: Nakładanie – styk ściany bocznej krawędzi szczytu
UWAGA: Jeśli dach nie ma ścian bocznych krawędzi szczytu, przejdź do Kroku 5. W przypadku istniejących konstrukcji, starannie usuń pokrycie boczne w obszarach szczytów W przypadku nowych konstrukcji, dokończ nakładanie produktu Roof-Fast przed nałożeniem elementów bocznych w tych obszarach.
UWAGA: Nie wymieniaj tynku na tym etapie, gdyż będzie trzeba nałożyć tynk zewnętrzny wysokiej klasy na miejsca styku, gdzie produkt Roof-Fast zachodzi na siebie z listwą kątową.
Krok 4b: Stosowanie na pochyłości w budynkach mieszkalnych
UWAGA: Jeśli dach nie ma stromej pochyłości w budynkach mieszkalnych, przejdź do Kroku 5.
UWAGA: Nakładanie gontów na produkcie IKO Roof-Fast Cap należy rozpocząć na 2 cale (50 mm) w górę obszaru stromego pochylenia.
KOMBINOWANE ZASTOSOWANIE JEDNOWARSTWOWEGO ROOF-FAST CAP
Krok 5: Stosowanie produktu Roof-Fast Cap
UWAGA: Jeśli jest umocowanie dla stromego dachu w budynku mieszkalnym, należy zadbać, aby produkt Roof-Fast cap zachodził na stromiznę na co najmniej 18ʺ (457 mm) i został nałożony na powierzchnię pokrytą primerem.
Zakładki końcowe połączeń
UWAGA: Odległość od wszelkich innych zakładek lub połączeń końcowych w systemie dachu musi wynosić co najmniej 24” (609 mm). Jeśli konieczne jest wykonanie końcowej zakładki (pionowej zakładki) przy połączeniu, należy wykonać 45-stopniowe nacięcie o wymiarach 2” (50 mm) w górnym rogu górnego arkusza, gdzie wykonywane jest połączenie i u dołu dolnego arkusza, gdzie wykonywane jest połączenie.
这些说明适用于单层 Roof-Fast Cap 覆盖膜的安装。如果安装双层覆盖膜,请参阅Roof-Fast双层系统安装说明。请务必在开始之前阅读完整的说明。
安装提示: 在炎热的天气和/或明亮的阳光下工作时,请让产品在阴凉处冷却几分钟,然后再揭开背胶薄膜。
一般信息:
用于安装的工具和配件:
屋顶钉 • 丁字尺 • 粉线 • 手持钢/硅胶辊 • 60-100磅钢/硅胶辊 • 屋顶工人的切割工具/钩形刀具 •屋顶瓦刀 • 可选配备 IKO S.A.M.粘合剂底漆或IKO S.A.M.粘合LVC底漆* • IKO AquaBarrier 树脂
*根据制造商的安装说明晾干,但不得少于30分钟。
第1步:台面准备
屋顶台面必须干净、光洁、干燥并且没有尖锐的突起
第2步:屋檐和山墙边缘的准备
注意: 始终从屋顶的最低点开始安装。
第3步:滴水金属槽
第4a步:安装 – 山墙-屋檐侧墙的交叉处
注意: 如果您的屋顶没有山墙-屋檐侧墙,请跳到第5步。对于已有房顶,请小心移除山墙部位的侧板。对于新房顶,在覆盖这些区域之前,请先完成Roof-Fast安装程序,然后再安装这些部位的侧板。
注意: 此时请勿更换侧板,因为在Roof-Fast与折角防水板重叠的交叉处需要应用高等级户外填缝胶。
第4b步:安装 – 住宅斜屋顶捆绑固定
注意: 如果您的屋顶没有居民住宅陡坡屋顶捆绑固定,请跳到第5步。
注意: 屋瓦的安装应该从IKO Roof-Fast覆盖膜的陡坡区域上方2英寸(50毫米)处开始。
第5步:Roof-Fast Cap 安装
注意:如果您的屋顶有陡坡屋顶捆绑固定,请确保Roof-Fast Cap向上延伸至少18″ (457 mm) ,并粘贴在有底漆的表面上。
末端搭接接头
注意: 屋顶系统内的任何其他末端搭接或接头必须至少有24″ (609 mm)。如果必须要做末端搭接(垂直搭接)接头,则必须在制作接头的顶部覆盖膜的顶部角落和接头的下层覆盖膜的底部角落做一个2″ (50 mm) 的45度切口。
© 2004-2024 IKO Industries Ltd., IKO Industries, Inc., and their affiliated and related entities. All rights reserved.
The information on this website is subject to change without notice. IKO assumes no responsibility for errors that may appear on this website.
IKO strives to accurately reproduce the screen images of the shingle swatches and house photos shown. However, due to manufacturing variances, the limitations of your monitor resolution and the variation in natural exterior lighting, actual colors may vary from the images you see. To ensure complete satisfaction you should make final color selections from several full size shingles and view a sample of the product installed on a home. Please refer to our Legal Notices for U.S.A. or our Legal Notices for Canada.
Location set to view all.